Детская энциклопедия
Том 1. Земля. Том 4. Растения и животные. Том 7. Человек. Том 10. Зарубежные страны.
Том 2. Мир небесных тел. Числа и фигуры. Том 5. Техника и производство. Том 8. Из истории человеческого общества. Том 11. Язык. Художественная литература.
Том 3. Вещество и энергия. Том 6. Сельское хозяйство. Том 9. Наша советская Родина. Том 12. Искусство.

в других они, наоборот, появляются. Но это не улучшает и не ухудшает языки. И вообще по своим качествам языки не могут делиться на хорошие и плохие, на способные и неспособные развиваться. В то же время по своей развитости, по богатству, распространенности можно ви­деть в языках пеструю картину. Но это уже зависит не от языков. Причину этого надо искать в истории самих народов.

Мы знаем, что Октябрьская революция за­стала народы нашей страны на самых различ­ных ступенях развития: одни уже жили в раз­витом капиталистическом обществе (русские, украинцы, белорусы, армяне, грузины, азер­байджанцы и др.), у других сохранился фео­дальный строй (казахи, киргизы, туркмены, якуты и многие другие). Были и такие народы, в жизни которых господствовали пережитки даже родового строя (малые народы Дагестана, Крайнего Севера, Памира и др.).

Степень развитости народов как в зеркале отразилась и в их языках. В словах и выраже­ниях закрепились те понятия, с которыми встре­чался данный народ в своей повседневной жиз­ни. Поэтому в языке скотоводов многочисленны термины скотоводства. В языке рыболовов мно­го слов, обозначающих виды и породы рыб, а также понятия из области рыболовства. У не­которых северных народов существуют десятки различных названий оленя; у жителей пу­стынь — названий верблюда и т. д.

Как и в других областях экономической и духовной жизни народов, Советская власть унаследовала от прошлого весьма запущенное языковое хозяйство народов России. Доста­точно сказать, что общенародная письменность существовала лишь на двадцати из более чем ста языков. Да и то, как правило, письмо было доступно лишь узкому кругу интеллигенции и духовенства.

А письменность для языка — что одежда для человека. В красивой и удобной одежде человек чувствует себя свободно и может работать в полную силу. Наоборот, неудобная одежда ме­шает в работе.

Нечто подобное происходит и с языками из-за несовершенства письменности. Например, арабская графика, которой пользовались 16 на­родов, из-за трудности усвоения мешала рас­пространению грамотности среди народных масс. То же самое можно сказать об алфавитах на основе уйгурско-монгольской и древнееврей­ской графики.

Советская власть поставила перед учеными задачу — заменить сложные алфавиты. Для

абсолютного большинства народов ввели пись­менность на основе хорошо известного латин­ского алфавита, в том числе и для наро­дов, которые ранее письменности совсем не имели.

Появилось около 50 младописьменных язы­ков. Это сыграло большую роль в распростра­нении грамотности среди народа. Благодаря развитию книгопечатания на родном языке ста­ло возможно быстрое развитие культуры ранее отсталых народов.

С другой стороны, появление письменности благотворно сказалось на развитии самих язы­ков. Как и сами народы, языки за несколько десятков лет после революции прошли путь, равный нескольким столетиям их дореволюци­онного развития.

В литературных языках появились терми­ны, которые необходимы для школьного обу­чения, культурной деятельности, производ­ства, науки. Развилась оригинальная нацио­нальная художественная литература на этих языках.

В конце 30-х годов по инициативе самих на­родов СССР письменность абсолютного боль­шинства наций и народностей перевели на рус­ский алфавит. Этот шаг был подготовлен ходом самой истории. Ведь за два десятилетия все народы нашей страны сплотились вокруг рус­ского народа. Особенно большое значение имел переход на русскую графику для школы: до этого детям в одно и то же время приходилось иметь дело с двумя алфавитами (латинским и русским). В настоящее время народы Советско­го Союза пользуются несколькими системами письма. Как уже сказано, абсолютное боль­шинство народов строит свою письменность на основе русской графики.

У прибалтийских народов (латышей, ли­товцев, эстонцев) издавна письменность имеет латинскую основу. Грузины и армяне сохра­нили свои оригинальные алфавиты, существу­ющие в течение многих столетий.

Одна из особенностей развития языков в со­циалистическом обществе — их благотворное взаимодействие. Языки равноправных народов щедро делятся друг с другом своими богатства­ми: словами и образными выражениями.

Особенно большая роль в этом процессе принадлежит русскому языку. Из него (и че­рез него) разные языки заимствуют сотни и тысячи слов.

Но роль русского языка в жизни народов СССР этим не ограничивается: он стал языком межнационального общения. А такой общий

58